Vingt-cinq auditeurs de la Radio Télévision Suisse se sont réunis samedi 20 avril 2013 à Lausanne afin de départager les six finalistes en lice pour le « Prix du public de la RTS». Le lauréat de cette 27ème édition est l’écrivain Alex Capus, primé pour son livre « Léon et Louise ».
Sous la direction de Patrick Ferla, les membres du comité de lecture du Prix du public de la RTS se sont réunis jeudi 31 janvier dernier pour sélectionner six ouvrages sur les 50 qui leur avaient été adressés. Selon les critères de ce prix créé il y a plus de vingt-cinq ans, il s’agit de romans et de nouvelles d’auteurs suisses ou vivant en Suisse, édités ou traduits pour la première fois en 2012. Les six livres en lice étaient les suivants :
- « Fusions », de Daniel Roulet (Buchet Chastel)
- « Le nombre de fois où je suis morte », de Marie-Christine Buffat (Xenia)
- « Le poète coupé en deux », d’Alexandre Voisard (Bernard Campiche Editeur)
- « Léon et Louise », d’Alex Capus (Actes Sud)
- « La vérité sur l’affaire Harry Québert », de Joël Dicker (L’Age d’Homme)
- « Rose Envy », de Dominique de Rivaz (Zoé)
Réuni ce jour, le jury vient d’attribuer le « Prix du public de la RTS 2013 » à Alex Capus. Ce Prix, d’une valeur de 10'000.-, parrainé par France Loisirs Suisse, lui sera remis en public le samedi 4 mai 2013 à 11h au Salon du Livre et de la presse de Genève, sur le stand de la RTS.
Le lauréat
Alex Capus est né en Normandie en 1961, d’un père français et d’une mère suisse. Parallèlement à ses études qu’il effectue en Suisse, il collabore à différents journaux et travaillera ensuite pendant quatre ans à l’agence de presse de Berne. Il est le président des sociaux-démocrates de sa ville, Olten. En 1994, il publie son premier roman. Suivront neuf autres publications de genres divers : nouvelles, romans et romans historiques. A ce jour, deux de ses textes ont été traduits en français : « Un avant-goût de printemps » (Autrement, 2007) et « Le Roi d’Olten » (Bernard Campiche, Suisse, 2012). Traduite dans de nombreuses langues, son œuvre a été récompensée par le Grand Prix de Pro Helvetia. Alex Capus est francophone mais écrit ses livres en allemand.
L’œuvre primée
« Léon et Louise », roman traduit de l'allemand par Emanuel Güntzberger.
Le jour des obsèques du grand-père, la famille est en train d'attendre le prêtre dans la cathédrale Notre-Dame de Paris, lorsqu'une petite dame énergique, portant un foulard rouge, s'approche du cercueil, pose un baiser d'adieu sur le front du défunt et, en souriant malicieusement en direction de l'assistance, actionne une vieille sonnette de vélo. Dans les premières rangées, on chuchote. Est-ce vraiment cette Louise? Elle a donc osé? Léon et Louise n’ont pas vingt ans lorsqu’ils se rencontrent dans un petit village français vers la fin de la Première Guerre mondiale. Connus, reconnus, perdus de vue, séparés par les hasards de l’Histoire et les vents contraires du destin, les deux jeunes gens ne s’oublieront jamais.
Avec un sens délicat du détail et un souffle narratif puissant et élégant, Alex Capus explore les ressorts complexes de deux existences. Surgissent alors le décor et l'ambiance des différentes époques durant lesquelles nous suivons les péripéties des deux héros: la Normandie pendant la Première Guerre; Paris sous l'Occupation; le Quai des Orfèvres et la Banque de France; l'action du préfet de police pour cacher les archives relatives à l'immigration; l'opération de sauvetage de l'or de la République... En réinventant la vie secrète de son propre grand-père sur plus de quarante ans, Alex Capus signe le roman d’un amour plus fort que le tourbillon de la vie, une irrésistible épopée qui a déjà séduit plus de 200'000 lecteurs outre-Rhin.
Les écrivains en lice ont fait l’objet de plusieurs émissions dont Entres les lignes, Vertigo, Les matinales d’Espace 2, Entre nous soit dit à découvrir ou re-écouter sur le site rts.ch. Alex Capus sera par ailleurs l’invité de Forum ce soir à 18h sur La Première.
Communication RTS